játsszák - Zavaros Eszter, Csémy Balázs, Pallag Márton


zongorakísérő - Jászberényi Lilian

dramaturg - Molnár Szabolcs

rendező - Widder Kristóf

A kor: átmeneti. Valahol a késő középkor és a reneszánsz hajnalának mezsgyéjén. Csupa mozgás, változás, alakulás. Dinamikus időszak, de telis-tele bizonytalansággal. Ismerős? A téma: a házasság. Ennél szembeötlőbben mai problémát nehéz találni. A központi helyszín: a királyi udvar. Mégpedig VIII. Henrik udvara – egy erotikától fülledt és besúgásoktól szennyes világ. Megcsalások, botrányok, rágalmak és igaz vádak, váló- és konstruált perek, haláli és halálos tréfák színhelye.


5 esküvő és 5 temetés – avagy 5 nő és 1 férfi sorsa. VIII. Henrik a kulcsfigura, az ő terveinek, döntéseinek és választásainak tükrében jelenik meg az öt különböző asszonyi alak. A kegyetlen, féktelen, életveszélyes férfi egyben lírai jellem is: „mellékállásban” költő és zeneszerző. A nők mindannyian ehhez a komplex alakhoz könyörögnek, őt próbálják meggyőzni, neki fedik fel titkos érzéseiket, neki intézik utolsó szavaikat és bizony felé szórják átkaikat is. Az előadással közelről vesszük szemügyre azt a világot, ahol kegyetlen törvények uralkodnak. Ne feledjük: Indignatio Principis Mors Est – azaz: „A fejedelem neheztelése: halál”. Ezt mi sem bizonyíthatja jobban, mint az öt nő – Boleyn Anna, Jane Seymour, Anne of Cleves, Catherine of Aragon és Catherine Howard – egykoron mind boldog házastárs és ifjú mátka – sorsának tragikus végkifejlete. A Shakespeare-emlékév alkalmából készülő előadásban elhangzanak: Shakespeare színdarabjainak részletei (VIII. Henrik és Sir Thomas More), az udvarhoz kötődő költők remekei (Mészöly Dezső fordításában),valamint romantikus operarészletek és kortárs zenék, mindenekelőtt Libby Larsen Try me, good king: The last words of the wives of Henry the VIII. című, öt tételből álló dalciklusa.

A Magyar Állami Operaház előadása.

fotók: Grisnik Petra

   

1/8